無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません。
ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。
携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。
鉄道大バザール 上 (講談社文芸文庫) 文庫 – 2012/10/11
アメリカの作家ポール・セルーが、贅沢にもローカル列車による世界の旅に、つまり、ドン行列車の旅に出た。世紀の大旅行を名訳で。
※本書は、『鉄道大バザール』(講談社刊・1977年)を底本といたしました。
※本書は、『鉄道大バザール』(講談社刊・1977年)を底本といたしました。
- 本の長さ352ページ
- 言語日本語
- 出版社講談社
- 発売日2012/10/11
- ISBN-104062901684
- ISBN-13978-4062901680
この商品をチェックした人はこんな商品もチェックしています
ページ 1 以下のうち 1 最初から観るページ 1 以下のうち 1
登録情報
- 出版社 : 講談社 (2012/10/11)
- 発売日 : 2012/10/11
- 言語 : 日本語
- 文庫 : 352ページ
- ISBN-10 : 4062901684
- ISBN-13 : 978-4062901680
- Amazon 売れ筋ランキング: - 281,485位本 (本の売れ筋ランキングを見る)
- - 329位講談社文芸文庫
- カスタマーレビュー:
著者について
著者をフォローして、新作のアップデートや改善されたおすすめを入手してください。
著者の本をもっと発見したり、よく似た著者を見つけたり、著者のブログを読んだりしましょう
-
トップレビュー
上位レビュー、対象国: 日本
レビューのフィルタリング中に問題が発生しました。後でもう一度試してください。
2012年12月10日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
普通通る路線は簡単に、めったに通れないところは、現地の人との交流を織り交ぜています。人情味あふれる大人の鉄道旅行記です。すぐに下巻が待ち遠しくなりました。
2017年5月21日に日本でレビュー済み
でも、あんまり不快にならない。まあ、アメリカ人でそんな感じだよな、現地人のこと見下してるよなとおもいながら、さくさく読み進めることが出来てしまう。翻訳本なのに、そういうところが気にならないのは、訳者の阿川弘之さんの翻訳が劇的に上手いんだと思う。阿川佐和子さんおお父さんですが。彼自身もてっちゃんなので、いい訳が出来るんですかね?? これから下巻も読んでみます。
2005年5月25日に日本でレビュー済み
1975年に出たThe Great Railway Bazaarの翻訳。セルーはアメリカ人小説家で、英文学研究者でもあるらしい。と同時に無類の鉄道好きらしく、本書は鉄道を乗り継いでユーラシア大陸を縦断した記録となる。
ロンドンからオリエント急行でトルコに入ると、あとはひたすらアジア各国の鉄道に乗りまくる。イラン、アフガニスタン、インド、スリランカ、タイ、マレーシア、日本。日本からはソ連に渡り、シベリア鉄道でヨーロッパに戻っていく。上巻ではスリランカから再びインドに戻ったところまで。
ものすごい大旅行である。しかも、アジアの鉄道は老朽化していたり、遅延がものすごかったり、不快な同乗者に悩まされたりする。しかし、著者は淡々と乗り続ける。本当に鉄道の旅が好きなのがよくわかる。
さすがに鈍行列車ではなく急行ばかり、それも一等車が大半だが、アジアの無秩序さ、暑さ、貧しさがストレートに伝わってくる。そこを著者は的確に描き出している。アジアにおけるヨーロッパ支配の残滓、貧富の格差。冷静な、茶化すような文章が様々な問題をえぐり出していく。旧支配者のイギリス人ではなく、それでも白人であるアメリカ人であるからこそ、見えてくるものも多い。
ロンドンからオリエント急行でトルコに入ると、あとはひたすらアジア各国の鉄道に乗りまくる。イラン、アフガニスタン、インド、スリランカ、タイ、マレーシア、日本。日本からはソ連に渡り、シベリア鉄道でヨーロッパに戻っていく。上巻ではスリランカから再びインドに戻ったところまで。
ものすごい大旅行である。しかも、アジアの鉄道は老朽化していたり、遅延がものすごかったり、不快な同乗者に悩まされたりする。しかし、著者は淡々と乗り続ける。本当に鉄道の旅が好きなのがよくわかる。
さすがに鈍行列車ではなく急行ばかり、それも一等車が大半だが、アジアの無秩序さ、暑さ、貧しさがストレートに伝わってくる。そこを著者は的確に描き出している。アジアにおけるヨーロッパ支配の残滓、貧富の格差。冷静な、茶化すような文章が様々な問題をえぐり出していく。旧支配者のイギリス人ではなく、それでも白人であるアメリカ人であるからこそ、見えてくるものも多い。