×
英和字彙 : 附音挿圖 from books.google.com
... 字彙(明治 14 ) 1882 增補訂正(明治 15 ) (柴田昌 1884 改訂增補(明治 17 ) 1885 英和和英(明治 18 ) " " 1886 (井上哲况明治新撰英和雙解(棚橋一附音插画(明治 19 ) " 1 1887 (明治 20 ) 1888 (明治 21 ) "改正增補( J.C.Hep 增補訂正(柴田昌吉附音挿画 ...
英和字彙 : 附音挿圖 from books.google.com
... 英和辞书序列。以上皆为词汇学角度的“革命”的演绎。表 1 早期英和辞书中的“革命” -辞书名第蔡老 Revolution 192 出版地出版者出版年月页码柴田昌吉旋转,运行、循环、革命。 1273 年 1 月英和字汇。(附音插图)动乱日社第四非上哲次郎东京: 1831 年 4 日 ...
英和字彙 : 附音挿圖 from books.google.com
... 字汇》中,对 ism一词,并不全译作“主义”,时而译为主义,时而译作理、道、教、论、学、说、式、学派、术,并不一致。[354]1883年,柴田昌吉(1841-1901)和子安峻(1836-1898)合编的《附音插图英和字汇》中,翻译socialism时,初版所用的是“交际ノ理,众用ノ理”,二版 ...
英和字彙 : 附音挿圖 from books.google.com
... 《附音插图英和字汇》中释义用“記念”者及其相近词条,列举如下。 0 Commemorate ,认,記憶又。追想。表揚入心。祭。(记忆。追思 ... 字彙日就社、 1873 年, 174、604、704 、 兰“記念物”作何读音不得而知,. 730、960、1093 頁。另, “ legacy ”被释作“遺物、遺留 ...
英和字彙 : 附音挿圖 from books.google.com
... 【附表三】明治時代英學辭書中所見「Nationality」一詞之釋義序號明治年/西曆釋義辭書名 1)慶應3/1867 (無獨立解釋)和英語林 ... 音插圖英和字彙 6)明治12/1879 國之性情,好本國者,コクフウ,koku-fu,ミンプウ, minpu,ジンミンノセイシツ,jin-min no sei-shitsu.
英和字彙 : 附音挿圖 from books.google.com
... 字典《英华韵府历阶》( English and Chinese Vocabulary in Court Dialect )里,就译“ Grammar ”为“文法”和“文法小引”了。华人 ... 《附音插图英和字汇》里,而这本字典明显受到过此前出版的几部英华字典,特别是罗女心嗖的视野:近代中国汉语外来词的最新研究 ...
英和字彙 : 附音挿圖 from books.google.com
... 《附音插圖英和字彙》 2363 此部明治( 1868-1912 )初年編成的詞典從羅存德( Wilhelm Lobscheid , 1822-1893 )編著之《英華字典》,以及蘭學系統的辭典吸收《詞譯詞,對明治年間的英日辭典有著重要影響。23740 筆者未能找到羅存德《英華字典》但在井上哲次郎 ...
英和字彙 : 附音挿圖 from books.google.com
... 《附音插图英和字汇》(一八八二年版)。( 1 )编者按:此处有删节。( 2 )编者按:查梁启超《戊戌政变记》云: “我国迫于外侮,当变法者,盖六十余年矣。然此六十余年中,可分为四界。自道光二十年割香港、通五口.... ”自一八四年(道光二十年)至一 ...