標題および責任表示
|
幻想の坩堝 : ベルギー・フランス語幻想短編集 / Maurice Maeterlinck [ほか著] ; 岩本和子, 三田順編訳 ; 岡本夢子 [ほか] 訳 ゲンソウ ノ ルツボ : ベルギー フランスゴ ゲンソウ タンペンシュウ
|
出版・頒布事項
|
京都 : 松籟社 , 2016.12
|
形態事項
|
xiii, 312p ; 19cm
|
巻号情報
|
|
その他の標題
|
異なりアクセスタイトル:幻想の坩堝 : ベルギーフランス語幻想短編集 ゲンソウ ノ ルツボ : ベルギー フランスゴ ゲンソウ タンペンシュウ
|
内容著作注記
|
夢の研究 = Onirologie / モーリス・マーテルランク著 ; 岩本和子訳 ユメ ノ ケンキュウ
|
内容著作注記
|
時計 = L'heure / ジョルジュ・ローデンバック著 ; 村松定史訳 トケイ
|
内容著作注記
|
陪審員 = Le juré / エドモン・ピカール著 ; 松下和美訳 バイシンイン
|
内容著作注記
|
分身 = Le double / フランス・エレンス著 ; 三田順訳 ブンシン
|
内容著作注記
|
エスコリアル = Escurial / ミシェル・ド・ゲルドロード著 ; 小林亜美訳 エスコリアル
|
内容著作注記
|
魔術 = Sortilèges / ミシェル・ド・ゲルドロード著 ; 小林亜美訳 マジュツ
|
内容著作注記
|
不起訴 = Non-lieu / トーマス・オーウェン著 ; 岡本夢子訳 フキソ
|
内容著作注記
|
夜の主 = Le grand nocturne / ジャン・レー著 ; 三田順訳 ヨル ノ ヌシ
|
内容著作注記
|
劇中劇 = La pièce dans la pièce / マルセル・ティリー著 ; 岩本和子訳 ゲキチュウゲキ
|
注記
|
その他の著者: Georges Rodenbach, Édmond Picard, Franz Hellensほか
|
注記
|
その他の訳者: 小林亜美, 松下和美, 村松定史訳
|
学情ID
|
BB22759542
|
本文言語コード
|
日本語
|
著者標目リンク
|
Maeterlinck, Maurice, 1862-1949 <AU00079672>
|
著者標目リンク
|
岩本, 和子(1959-)||イワモト, カズコ <AU00046627>
|
著者標目リンク
|
三田, 順 ミタ, ジュン <>
|
著者標目リンク
|
岡本, 夢子 オカモト, ユメコ <>
|
分類標目
|
小説 NDC8:953
|
分類標目
|
小説.物語 NDC9:953.68
|
件名標目等
|
小説(ベルギー) -- 小説集||ショウセツ(ベルギー) -- ショウセツシュウ
|